جامع ترین فایل بررسی آثار ترجمه شده اسلامی
نوع فایل
pdf
حجم فایل
60mb
فروشنده
تاریخ انتشار
۹ آبان ۱۴۰۱
دسته بندی
تعداد بازدیدها
499 بازدید
15,000 تومان 12,000 تومان٪20 تخفیف

جامع ترین فایل بررسی آثار ترجمه شده اسلامی

دانشجویان ارجمند و کاربران گرامی محتوای این فایل شامل فایل pdf بررسی آثار ترجمه شده اسلامی ۲ شامل جزوه شرح درس ، واژگان بهمراه نمونه سوالات ادوار گذشته می باشد که با فرمت پی دی اف تهیه و تدوین گردیده است .امیدواریم که سودمند بوده و مورد استفاده شما سروران گرامی واقع گردد. در صورت تمایل می توانید این فایل ارزشمند و مفید را از وب سایت سن فایل خریداری و دانلود نمایید. پس از اتمام فرایند خرید لینک دانلود قابل مشاهده و دانلود میباشد و یک لینک دانلود هم به ایمیل شما ارسال خواهد شد که به مدت یک هفته در ایمیل شما فعال خواهد ماند. پس در هنگام خرید در نوشتن ایمیل خود دقت کامل را نمایید تا در دریافت فایل با مشکل مواجه نشوید.

جامع ترین فایل pdf بررسی آثار ترجمه شده اسلامی ۲ برای دانشجویان رشته‌های دبیری، مترجمی زبان و ادبیات انگلیسی 

رشته مترجمی زبان انگلیسی

رشته مترجمی یکی از بهترین شاخه های رشته زبان انگلیسی است که می تواند در همه زمینه‌ها برای فارغ التحصیلان کاربردی باشد. گرایش مترجمی زبان را می‌توانید در مقاطع کارشناسی، کارشناسی ارشد و دکترا انتخاب کنید. در این رشته، کار ترجمه انگلیسی به فارسی و بالعکس آموزش داده می شود.

می توان گفت که هدف اصلی این رشته تربیت نیرو های متخصص در زمینه ترجمه و اعزام آنها به ارگان های مختلف دولتی و خصوصی جهت انجام امور مربوطه است. اهمیت اصلی این رشته نیز برقراری ارتباطات در حوزه های مختلف از جمله اقتصاد، سیاست، فرهنگ و… با سایر نقاط جهان است.

از جمله توانمندی هایی که هر فرد با دنبال کردن رشته ادبیات انگلیسی قادر به دستیابی به آن ها است موارد زیر است:

فراگیری مهارت های اولیه ارتباطی با افراد انگلیسی زبان

تجزیه و تحلیل تمامی متون ادبی و غیر ادبی

آشنایی کامل با سبک های نوشتاری از جمله رمان شعر و نقد

آشنایی با نحوه نوشتار نویسندگان بزرگ انگلیسی زبان دنیا

افزایش توانمندی افراد برای نوشتن نرمال و طبیعی کلیه متون انگلیسی با رعایت قواعد نگارشی

شناسایی تمامی اعصار با مطالعه متون ارائه شده نویسندگان و شاعران

برای این که در رشته مترجمی موفق باشید، علاوه بر زبان انگلیسی باید به دستور زبان فارسی و نکات نگارشی آن نیز مسلط باشید تا ترجمه‌های بهتر و دقیق تری را انجام دهید.

دانشجویان در گرایش مترجمی زبان انگلیسی، دروس تخصصی در زمینه های ترجمه انواع آثار اسلامی از فارسی، ترجمه اسناد و متون علمی و تخصصی و ترجمه ادبیات را فرا می‌گیرند و همچنین با اصول و مبانی ترجمه و روش تدریس و تحقیق نیز آشنا می‌شوند.

علاوه بر موارد فوق، دانشجویان این رشته به بررسی و مطالعه آثار ترجمه شده، زبان‌شناسی کاربردی، نحوه ترجمه شفاهی همزمان و دیگر مهارت‌های زبانی می‌پردازند…

ادامه مطلب

راهنمای خرید:
  • لینک دانلود فایل بلافاصله بعد از پرداخت وجه به نمایش در خواهد آمد.
  • همچنین لینک دانلود به ایمیل شما ارسال خواهد شد به همین دلیل ایمیل خود را به دقت وارد نمایید.
  • ممکن است ایمیل ارسالی به پوشه اسپم یا Bulk ایمیل شما ارسال شده باشد.
  • در صورتی که به هر دلیلی موفق به دانلود فایل مورد نظر نشدید با ما تماس بگیرید.